☀ ☃ ✿ ✰ 北海道の美味しい、楽しい、美しい、面白いをはじめ、日本の文化、習慣など、日々の生活を通して紹介してます☺ ♨ ♬ ☕ ⚓

31 de dez. de 2011

Preparativos para o Ano Novo no Japão


Este arranjo feito de pinheiro, bambu e outros complementos, colocado em pares na entrada de uma casa ou de estabelecimentos (neste caso é de um hotel), chama-se Kadomatsu. Acreditava-se antigamente que os deuses se hospedavam nos galhos e Kadomatsu serve como um ponto de referência para encaminhar o deus do ano para o interior da casa.

O Kadomatsu e/ou outros enfeites de Ano Novo são colocados em meados de Dezembro, ou logo após o Natal e ficam dispostos até o dia 7 ou 15 de Janeiro quando são queimados nos Jinjas na cerimônia de Dondo Yaki.

23 de dez. de 2011

Sake Toba (Jerkey de Salmão)


O salmão desova nos rios de água limpa, rasa, correnteza branda e com fundo arenoso. No Japão, a desova é feita principalmente na região norte, mas ela é feita até na costa de Kumamoto.
O rio escolhido para a desova deve ter uma nascente que não sofra oscilação brusca de temperatura e não deve congelar no inverno. Entre Outubro e Dezembro, o salmão de 2 a 6 anos retorna ao rio onde nasceu para a desova e reiniciar o ciclo de vida. Este é um retorno dramático, cheio de obstáculos, vencendo cachoeiras e sofrendo ataque de ursos, raposas e gaviões.
Durante o percurso, formam-se casais. Chegando ao local da desova, a fêmea faz o ninho (cova), o macho vigia para evitar a aproximação de outros machos,  a fêmea coloca as ovas sobre as quais o macho coloca o esperma. O casal permanece no local, protegendo o ninho, até que a energia se esgota (eles estão em jejum, desde o início da peregrinação, desde que saíram do mar) e morrem.
Os filhotes fazem o percurso em direção ao mar,  em busca dos focos de alimentação. Apesar de existirem várias teorias sobre como o salmão se guia para poder retornar exatamente ao local onde nasceu, como por exemplo pelo cheiro, pelo sol, o fato ainda continua um mistério da natureza.

O salmão é consumido no Japão em forma de sashimi, frito, empanado, marinado, cozido, ensopado, esfarelado, defumado, enlatado etc.
O produto de hoje foi produzido por Sakuraniwa Gyogyo da costa norte de Hokkaido, de frente para o mar de Okhotsk. São filés de salmão salgado secados ao vento. Fica uma carne muito firme e saborosa para acompanhar uma cerveja. As crianças mastigam enquanto fazem os deveres de casa como se fossem gomas de mascar para oxigenar o cérebro e desviar o sono.


桜庭漁業桜庭恵子 北海道枝幸郡枝幸町音標43−1
Tel: 0163661129  FAX:0163661123

Kensuke Tanaka



Hoje fui assistir a um talk show beneficente em prol da campanha pink ribbon do jogador de beisebol do Hokkaido Nippon Ham Fighters, Kensuke Tanaka.
Ele está no Fighters desde 2000, quando se tornou jogador profissional e veio para Sapporo quando o time transferiu a sua base de Tokyo para Hokkaido em 2004.
Tanaka diz que adora Sapporo porque esta é uma cidade de tamanho ótimo, não é uma grande metrópole, nem é uma cidade interiorana; tem um povo muito caloroso e acolhedor; é ótimo jogar no Sapporo Dome porque lá não se escutam provocações ou palavrões, a torcida de Hokkaido é gente fina; além do mais, tem muita comida gostosa e adora as ostras de Akeshi.
Para a sessão de leilões do evento, Tanaka trouxe vários uniformes e equipamentos de beisebol autografados, próprio e dos colegas.
O lance inicial era de 1.000yenes, mas num instante eles alcançavam o valor limite de 100.000yenes estipulado para a ocasião.
Tanaka está realizando este talk show com leilão de caridade pela quarta vez, e segundo ele, a cada ano que passa, os participantes estão mais ativos e os lances tornando-se maiores, mostrando que a sua campanha está se popularizando e sendo reconhecida.

19 de dez. de 2011

Arroz fresquinho (Koshihikari de Fukushima)

Outro dia recebemos o arroz Koshihikari, chegou de Fukushima. Como ele veio na forma de arroz integral, resolvemos beneficiar uma parte e a outra deixar para ser consumida na forma integral. Achamos pela internet, uma máquina beneficiadora self-service, é só chegar (funciona 24 horas), colocar o valor (200 yenes para cada 10kg) e o arroz integral. Num instante a máquina automaticamente fará o beneficiamento.




18 de dez. de 2011

Tsubasu, Inada, Fukuragi, Hamachi, Mejiro, Buri

Fukuragi de 3kg

Um dos peixes muito populares no Japão, o Buri (Seriola quinqueradiata) é apreciado de norte ao sul do país, em forma de sashimi, frito, cozido etc. Este peixe chega a atingir 150cm e 40kg, e conforme a região e o tamanho, recebe diferentes nomes. É o típico exemplo de shusse-uo, peixe que se promove com o seu crescimento. Além do Buri, Suzuki (Lateolabrax japonicus), Sardinha (Sardinops melanostictus), Bora (Mugil cephalus) são alguns exemplos famosos de shusse-uo. O habitat do Buri corresponde ao triângulo formado entre a Península de Kamchatka, Mar da China Oriental e Hawaí, mas vive principalmente na região Sul do Mar do Japão e na costa do Pacífico entre o Sul de Hokkaido e a região de Kyushu. Como a demanda deste peixe é muito grande, ele é amplamente cultivado em viveiros na região de Kagoshima. Enquanto que a pesca do Buri chega a 50.000 toneladas, a produção em viveiros chega a 150.000 toneladas. Apesar de ainda sofrer um pouco de preconceito por parte dos consumidores, a qualidade do peixe produzido em viveiros melhorou (o uso de ração peletizada acabou com o problema de odor de ração na carne, com o uso da jangada presa no mar aberto, houve redução do uso de antibióticos e a forte correnteza melhorou a qualidade da carne, deixando-a mais firme), fazendo com que o preço no atacado do Buri cultivado supere o do pescado.

Buri-daikon, cabeça cozida com nabo, um prato saudável e muito apreciado principalmente no inverno.

16 de dez. de 2011

31ºSapporo White Illumination

Suzuran (Lírio do Vale, Convallaria keiskei), flor símbolo de Sapporo no primeiro plano e nos fundos, os objetos da Praça Odori 2chome

Lilac (Lila, Syringa vulgaris), árvore símbolo de Sapporo
Ornamento das árvores de Minami 1jo-dori
O 31ºSapporo White Illumination iniciou no dia 25 de Novembro e vai até o dia 25 de Dezembro no site principal da Praça Odori, e até o dia 12 de Fevereiro nos sites Ekimae-dori e Minami 1jo-dori. São 400.000 lâmpadas que ornamentam as árvores ao longo de Sapporo Ekimae-dori na direção norte-sul e Minami 1jo-dori na direção leste-oeste e vários objetos e esculturas na Praça Odori dando um ar romântico e natalino no centro de Sapporo. Este evento começou em 1981 com apenas 1048 lâmpadas na Praça Odori 2chome e foi aumentando de proporção ano após ano, chegando no ano passado a 500.000 lâmpadas. Este ano a escala ficou um pouco reduzida em função do clima de racionamento de energia que domina o país após o acidente nuclear da Usina de Fukushima. Para maiores informações visite o site oficial http://white-illumination.jp/en-us/

15 de dez. de 2011

Lunch box (obentô)

Este é o almoço da filha que cursa o primeiro ano do colégio. No Japão, de forma geral, as escolas públicas oferecem o almoço durante o primário e o ginásio que correspondem ao ensino obrigatório. Estes almoços são preparados na cozinha da própria escola, ou numa escola centralizada que prepara para 2-3 escolas próximas. Quando passam para o colégio, começam a conviver com o obentô. O obentô acompanha os japoneses (homens e mulheres) por toda a vida. Apesar dos restaurantes oferecerem almoços a preços cada vez mais acessíveis, e as lojas de conveniência oferecerem cada vez mais variedade e praticidade, o obentô não perde espaço, pois faz parte da cultura japonesa. Na pesquisa do arroz, buscam variedades que conservem o sabor, a coloração, a maciez e aderência mesmo quando o arroz esfrie, justamente para que o povo japonês possa comer um obentô ou um oniguiri (bolinho de arroz) gostoso.

13 de dez. de 2011

Rusk (torrada) de casca de chou à la crème

Este é o rusk que fez sucesso em casa e pediram bis. É produzido pela confeitaria Pearl Montdore, com 2 casas comerciais em Sapporo (Minami 6jo e 24ken). Este rusk é feito torrando a casca de chou à la crème e é super leve e crocante. http://www.pearlmontdore.com/index.html

Feira de Munique em Sapporo


A Décima edição da "The German Christmas Market in Sapporo" que está sendo realizada em Odori Park 2chome, iniciou no dia 25 de Novembro e vai até o dia 24 de Dezembro. Passei por lá de tarde só pra comprar um rusk (torrada) que nem é alemão, é de uma confeitaria de Sapporo que havia comprado há alguns dias atrás e o pessoal de casa pediu bis. Como era cedo, o movimento dos stands era fraco, mas as lojas de artesanatos, enfeites para a época, comidas e bebidas estão muito bem providas, decoradas e lindas. Pretendo passar de noite pra tomar um vinho quente e degustar uma porção de linguiças. O site oficial da feira é: http://www.sapporo-christmas.com/english/

12 de dez. de 2011

Caloria balanceada

As receitas criadas pelo refeitório dos funcionários da Tanita Corporation (fabricante de balança e medidores de gordura corporal) ficaram famosas depois que os próprios funcionários começaram a emagrecer almoçando no refeitório.
Ultimamente foram publicados livros de receitas e também abrirá restaurante comercial seguindo a linha do refeitório.
O segredo das receitas está no controle da caloria: limpar bem a carne retirando as gorduras, drenar bem a fritura e absorver toda a gordura no kitchen paper, usar o microondas ao invés de refogar com óleo etc. A porção de frango da foto tem apenas 80g, mas o volume de temperos e ervas colocado sobre a carne disfarça tanto visualmente quanto no estômago. Incluindo 100g de arroz, esta refeição está estimada em 534kcal (a sopa de misô feita com tofu e algas é extra). Tanto o marido, quanto o filho de 17 anos ficaram satisfeitos com o volume, não pedindo para repetir o arroz ou pedindo mais um pedaço de carne. Se 80g de carne são suficientes para uma refeição, vou poder reduzir a despesa do mercado, que bom!

11 de dez. de 2011

Pinheiros decorados


Abies sachalinensis de 15m do Sapporo Factory
Taxus cuspidata dos jardins e quintais, naturalmente e caprichosamente decorada. Esta fruta é doce e comestível e alimenta os pássaros nesta época do ano.

10 de dez. de 2011

Cookie de farinha de arroz


Na passarela que liga a estação de Odori com a estação de Sapporo, após a sua inauguração em Março deste ano, são realizados vários eventos artísticos, culturais e comerciais, principalmente nos finais de semana.
Hoje vimos um show de mágicas, um grupo de voluntários na campanha de arrecadação de fundos para os times de Sapporo (Consadole, Espolada, Levanga e Fighters) e vários stands comerciais de várias regiões de Hokkaido divulgando a região e vendendo os seus produtos agrícolas e os produtos do mar. Ultimamente ando interessada nos produtos à base de arroz.
Hokkaido produz muito arroz, e como o consumo de arroz pelos japoneses vem reduzindo, os centros de pesquisa e os produtores estão inventando novos produtos derivados do arroz.
É um processo muito dinâmico e a gente sempre acha algo interessante.
Acho que precisamos divulgar o que é gostoso para não deixar o movimento fracassar.
E hoje achamos um biscoito feito à base de farinha de arroz. É um biscoito muito simples, parecido com o nosso biscoito de polvilho que se desmancha na boca. Os ingredientes, conforme o rótulo, são a farinha de arroz, margarina, açúcar e amêndoas em pó. É produzido pela Mariko Ishida, da Tedukuri Koubo Tanpopo, e o endereço é: Hokkaido, Teshiogun, Enbetsucho, Aza Kowa 628-7.
Não é muito doce e tem um gostinho delicioso de amêndoas.
Recomendado!

9 de dez. de 2011

Suspiro com grãos de arroz crocante

Rice Macaron

O levíssimo doce SUSPIRO foi feito pela fábrica de Kitami MAIMUKAN com grãos de arroz Kirara 397.
O arroz deixa o suspiro mais leve e crocante. Muito original.
Vale a pena provar, delícias de Hokkaido.
http://denshobato.com/tokusen/maimu/top.tks

Nosso Papai Noel


A bichinha fantasiada de Santa Claus. O chapéu é parte de uma roupa para cachorrinhos (loja Daiso), mas como era muito pequeno, foi aproveitado só o chapéu, a parte do corpo foi feito em feltro. Por sorte o vermelho era da mesma tonalidade e ficou muito bom.

18 de fev. de 2011

Moqueca de Peixe



Conhecem Tara (bacalhau)?
Inverno é o período que aparecem nas prateleiras muito bacalhau fresco.
Quando encontro um, logo me vem à cabeça um simples e delicioso
meuniere ou uma moqueca com bastante verdura fresca.
A moqueca, apesar de ser um prato do nordeste, vai muito bem
numa noite fria de Hokkaido.
Aproveito uma panelona de barro, própria pra fazer os 'nabes' japoneses que funciona muito bem.
É só colocar as verduras, os filés de peixe temperado com sal e pimenta e limão, o leite de coco, as ervas e cozinhar.

Num instante aparecerá uma deliciosa moqueca na mesa que o pessoal devora.

13 de fev. de 2011

DONDO YAKI


Já ouviram falar de Dondo, Dondo Yaki, Dondon Yaki?
É um Festival de Fogo realizado em todo o Japão entre a noite do dia 14 e manhã do dia 15 de janeiro.
É uma cerimônia normalmente realizada em Jinjas com o objetivo de enviar de volta os Deuses recepcionados no Ano Novo.
As pessoas da comunidade levam os amuletos, talismãs, e decorações de cordas de palha trançada, e enfeites de pinheiro verde utilizados no Ano Novo bem como os bonecos Daruma com o desejo realizado para que sejam queimados.
Como nestes objetos se alojam os Deuses, eles não devem ser desfeitos como um lixo qualquer.
Acreditam que a pessoa que se expôr à fumaça de Dondo Yaki permanecerá imune de doenças durante todo o ano.
Terei um ano com muita saúde, pois tomei muita fumaça permanecendo no Jinja por várias horas...

16 de jan. de 2011

MINI-PINCHER



Olhem a nossa pequenininha!
A bichinha já tem 6 anos mas ainda continua muito sapeca e agitada
como uma adolescente.
Adora ir pra fora, mesmo em dias frios.
Só que quando o pezinho fica gelado, empaca e precisa ser carregada no colo.
Ainda bem que é leve, pesa menos de 5 kg.
A roupinha é resultado da reforma do meu casaco,
comprado há quase 20 anos, nos meus primeiros anos de Japão.

13 de jan. de 2011

Marmita, obentô ver.2



É a estréia da embalagem, que é do Vietnam.
Tem uma boa altura que facilita a disposição das misturas
e aquece no microondas sem problema algum.
É fácil de lavar, não pega cheiro e não encardi como os de plástico.
Tá aprovado!

6 de jan. de 2011

É ANO NOVO, É OSETI RYOURI NO JAPÃO



Faltou camarão porque a filha tem alergia.
As aves não vieram à mesa pela tradição brasileira
(não vai bem porque as aves, ciscam pra trás não é?).
Mas uma boa parte dos pratos tradicionais do
Oseti Ryouri estavam presentes, e este ano foi tudo
feito em casa, não foi comprado nada pronto.
A sopa (ozouni) com moti foi feito no modo tradicional
de Hokkaido, com gordura de tubarão.
Este ozouni tem uma grande variedade, a sogra faz
com frango, cogumelo shiitake seco, cenoura
e folhas verde (normalmente usa-se o komatsuna).
Tem casas que preparam com frutos do mar
(camarão, vieira etc.) e assim por diante, cada região
com o seu tradicional ozouni, que aliás não pode faltar.

2 de jan. de 2011

TEMAKIZUSHI



Olhe que prato fantástico.
É bonito, muito vistoso para festa ou recepção e muito
fácil de preparar.
É só preparar o arroz que é temperado com vinagre, sal e açúcar,
e arrumar os peixes e os complementos.
Na hora de comer, coloca-se uma colherada de arroz sobre um
pedaço de algas (nori) e um filezinho de peixe, enrola-se, passa no
shoyu e nhac.
Hokkaido produz uma grande quantidade de peixes, portanto aqui
nós temos o privilégio de sempre encontrarmos variados tipos de peixe
fresco e saboroso. Na foto, no sentido anti-horário, de trás pra frente:
salmão, vieira, atum, caranguejo, polvo, pepino, brotinhos de nabo (kaiware),
ovas de salmão, ovas de ouriço do mar, ovo frito e natto (não aparece
na foto).